French translation of eSyndiCat Pro v2.3 RC

Discussion in 'French' started by webmestre, Nov 26, 2009.

  1. webmestre

    webmestre Paid Customer

    I'm looking for the FRENCH translation file of eSyndiCat Pro v2.3 RC.

    In exchange, I can send the CATALAN and SPANISH translation files of eSyndiCat Pro v2.3 RC.

    Thank you!
  2. loran

    loran Paid Customer

    Salut

    je suis aussi à la recherche de la traduction française de eSyndicat (en version 2.3 ou 2.3.01).

    C'est rageant de voir qu'il n'y en a pas.

    cdt
  3. pmadfm

    pmadfm 01-AGF / 01-ASI

    Bonjour,

    Sincèrement cela n'est pas évident, la traduction n'est pas difficile, mais elle est un peu longue.

    Mais surtout le problème c'est que plein d'informations personnelles comme les champs ajoutés, le nom des blocs etc ... ne peuvent et ne doivent pas être totalement identique d'un annuaire à un autre.

    Toutefois en utilisant la méthode fournit dans le post : http://www.esyndicat.com/forum/about18267.html est assez simple à mettre en oeuvre et elle permet un personalisation de la traduction ce qui permettra à vos annuaires d'être vraiment uniques.

    Personnellement après avoir dupliqué les messages de Anglais vers Français, j'attaque la traduction des messages, un par un issu de l'interface frontend, et également en modifiant les bloc pour le libellé de ceux-ci. Pour cela je fait un copier/coller de la phrase relevée dans le front-end à l'intérieur du language manager et hop au suivant ...

    Ainsi avec à peine 15 % de la traduction de tous les messages j'arrive à presque 100 % des messages que verront les visiteurs de l'annuaire et c'est l'essentiel. A mon humble avis bien sur.
    Last edited: Jan 5, 2010

Share This Page